Seat Arona 2017 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: SEAT, Model Year: 2017, Model line: Arona, Model: Seat Arona 2017Pages: 328, PDF Size: 6.82 MB
Page 181 of 328

Condução
fato de o sistema de combustível ter de elimi-
n ar primeir
o o ar
.ATENÇÃO
Respeite as advertências de segurança ›››
em Arranque do motor a gasolina na pági-
na 178
. CUIDADO
● Enquanto o mot or e
stiver frio, evitar os re-
gimes de rotações elevados, as acelerações a
fundo e uma solicitação excessiva, uma vez
que isso poderia causar danos no motor.
● Não deve empurrar ou rebocar o veículo,
para c
olocar o motor em funcionamento, por
mais de 50 m. Caso contrário, poderá chegar
combustível não queimado ao catalisador,
dando origem a danos.
● Antes de empurrar ou rebocar, na tentativa
de pôr o motor a fu
ncionar, deve-se procurar
utilizar a bateria de outro veículo como auxili-
ar de arranque. Ter em conta e seguir as indi-
cações da ›››
Página 70, Ajuda no arran-
que. Aviso sobre o impacto ambiental
Não aqueça o motor fazendo-o funcionar com
o v eíc
ulo parado. Arrancar imediatamente. O
motor atingirá assim mais depressa a sua
temperatura de serviço e o nível de emissões
será mais reduzido. Parar o motor
–
Parar o veículo.
– Rode a chave da ignição até à posição
›› ›
Fig. 173 1 .
Depoi s
de se desligar o motor, o ventilador
ainda pode continuar a funcionar - mesmo
com a ignição desligada - durante 10 minu-
tos. Poderá voltar a ligar-se também ao fim
de algum tempo, se a temperatura do líquido
de refrigeração subir devido a uma acumula-
ção de calor ou se, com o motor quente, o
seu compartimento for ainda aquecido por
uma exposição ao sol. ATENÇÃO
● Nunc a de
sligue o motor, antes do veículo
estar totalmente imobilizado.
● O servofreio só funciona com o motor a tra-
balh
ar. Com o motor parado é necessário
exercer mais força para acionar os travões.
Como, neste caso, não se pode travar de for-
ma normal, poderia ocorrer um acidente e até
lesões graves.
● Quando a chave é retirada da fechadura da
ignição, a tranc
a da direção pode engatar
imediatamente. Já não é possível rodar o vo-
lante do veículo, pelo que existe risco de aci-
dente.
● A direção assistida não funciona com o mo-
tor des
ligado e é necessária mais força para
virar o volante. ●
Se se retir ar a c
have da ignição, o bloqueio
da direção poderá ficar ativo e a direção do
veículo não funcionará. CUIDADO
● Quando o mot or tiver s
ido submetido a
grandes esforços, depois de parar, regista-se
uma acumulação de calor no compartimento
do motor, o que pode causar uma avaria no
mesmo. Por essa razão, deixe-o funcionar em
marcha lenta durante mais cerca de 2 minu-
tos, antes de o desligar.
● Se parar e o sistema Start-Stop* desligar o
motor, a ignição m
antém-se ligada. Antes de
sair do veículo, certifique-se de que a ignição
está desligada, caso contrário a bateria des-
carrega. 179
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Emergências
Segurança
Page 182 of 328

Utilização
Botão de arranque* Fig. 174
Na parte inferior da consola central:
botão de arr anque.Fig. 175
À direita da coluna de direção: arran-
que de emer gênci
a. O motor do veículo pode-se pôr em marcha
c
om um botão p
ar
a ligar o motor (Press &
Drive). Para isso tem que ter uma chave do
veículo válida dentro do habitáculo pela zona
dos assentos dianteiros ou traseiros. Abrindo a porta do condutor ao abandonar o
v
eículo ativa-se o bloqueio eletrónico da co-
luna de direção se a ignição estiver desliga-
da.
Ligar e desligar a ignição manualmente
Pressione brevemente uma vez o botão de
arranque sem pisar o pedal do travão nem a
embraiagem ››› .
T ant
o p
ara veículos com caixa de velocidades
manual como para automática, o texto do bo-
tão de arranque START ENGINE STOP pisca simu-
l ando o b
atiment
o de um coração quando o
sistema esta pronto para ligar e desligar a ig-
nição.
Desligamento automático da ignição
Se o condutor se afastar do veículo levando
consigo a chave do veículo e deixando a igni-
ção ligada, a ignição não se desliga automa-
ticamente. A ignição desliga-se automatica-
mente pressionando o botão de trancagem
do comando à distância ou manualmente,
pressionando a superfície sensora no maní-
pulo da porta ››› Fig. 141
Função de arranque de emergência
Se não detetar nenhuma chave válida no ha-
bitáculo, terá que realizar um arranque de
emergência. No ecrã do painel de instrumen-
tos aparece uma indicação a esse respeito.
Este pode ser o caso quando, por exemplo, a pilha do botão chave do veículo estiver muito
gas
ta ou totalmente gasta:
● Imediatamente após pressionar o botão de
arranque, mant
enha a chave do veículo junto
ao revestimento direito da coluna da direção
››› Fig. 175, o mais próximo possível do logó-
tipo Kessy.
● A ignição liga-se automaticamente e, de-
pendendo do caso
, o motor arranca automa-
ticamente.
Desativação de emergência
Caso não se possa desligar o motor pressio-
nando brevemente o botão de arranque, de-
verá realizar-se uma desativação de emer-
gência:
● Pressionar o botão de arranque duas vezes
no prazo de 3 se
gundos ou pressione-o uma
vez durante mais de 1 segundo ››› .
● O motor desliga-se automaticamente.
F u
nção p
ara voltar a ligar o motor
Se uma vez parado o motor não se detetar
nenhuma chave válida no interior do veículo,
só se disporá de 5 segundos para voltar a li-
gá-lo. Aparecerá uma advertência correspon-
dente no ecrã do painel de instrumentos.
Decorrido este tempo, o motor não se poderá
voltar a ligar sem uma chave válida no interi-
or do veículo.
180
Page 183 of 328

Condução
Desconexão automática da ignição em veícu-
lo s
c
om sistema Start-Stop
A ignição do veículo desliga-se automatica-
mente quando o veículo está parado e o des-
ligamento automático do motor está ativo se:
● o cinto de segurança do condutor não esti-
ver apert
ado,
● o condutor não pisar nenhum pedal,
● caso se abra a porta do condutor.
Após o des
ligamento automático da ignição,
se a luz de médios estiver acesa, a luz de
posição permanece acesa durante aprox. 30
minutos (se a pilha tiver carga suficiente), Se
o condutor bloquear o veículo ou apagar a
luz manualmente, a luz de posição apaga-se. ATENÇÃO
Qualquer movimento acidental do veículo po-
de cau s
ar lesões graves.
● Ao pressionar a ignição, não pise no peda
l
do travão ou na embraiagem, caso contrário,
o motor ligar-se-á imediatamente. ATENÇÃO
Se se utilizarem as chaves do veículo de for-
ma ne glig
ente ou sem prestar a devida aten-
ção, podem ocorrer acidentes e lesões gra-
ves.
● Ao sair do veículo, nunca deixe nenhuma
chav
e do mesmo no seu interior. Caso contrá- rio, uma criança ou uma pessoa não autoriza-
da poderi
a tr
ancar o veículo, colocar o motor
a trabalhar ou ligar a ignição, podendo assim
acionar equipamentos elétricos (por ex., os
vidros elétricos). Aviso
● Ant es
de abandonar o veículo, desligue
sempre a ignição manualmente e, dado o ca-
so, tenha em conta as indicações do ecrã do
painel de instrumentos.
● Se o veículo permanecer muito tempo para-
do com a ignição liga
da, pode ser que a bate-
ria do veículo se descarregue e não se possa
pôr o motor em marcha.
● Nos veículos com motor diesel, o motor po-
de demorar um pouco em pôr
-se em marcha e
tem de pré-aquecer.
● Se durante a fase STOP se pressionar o bo-
tão STAR
T ENGINE STOP desliga-se a ignição e o
interrupt or pi
sca.
● Se aparecer a indicação no ecrã do painel
de instrument
os «Sistema Start-Stop desati-
vado: Arrancar o motor manualmente» o bo-
tão START ENGINE STOP piscará. Pôr o motor a trabalhar
3 Válido para veículos: com botão de arranque
PassoPôr o motor em marcha com o botão
de arranque
››› Página 180.
1.Pise o pedal do travão e continue a pressio-
ná-lo, até que tenha executado o passo 5.
1a.
Nos veículos com caixa de velocidades ma-
nual: carregue na embraiagem a fundo e
mantenha pressionada até que o motor ar-
ranque.
2.Coloque a alavanca da caixa em ponto morto
ou a alavanca seletora na posição P ou N.
3.
Pressione brevemente o botão de arranque
››› Fig. 174 sem pisar o acelerador. Para que
o motor arranque, deve ter uma chave válida
no veículo.
Depois de arrancar o motor, a iluminação do
botão START ENGINE STOP
altera para ilumina-
ção fixa indicando que o motor arrancou.
4.
Se o motor não arrancar, interrompa a tenta-
tiva e repita passado aprox. 1 minuto. Caso
seja necessário, efetue um arranque de
emergência ››› Página 180.
5.Desative o travão de mão quando pretender
começar a andar ››› Página 183. ATENÇÃO
Não saia nunca do veículo deixando o motor
em mar c
ha, sobretudo se tem uma marcha ou
uma relação de marchas engatadas. O veículo » 181
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Emergências
Segurança
Page 184 of 328

Utilização
poderia pôr-se em movimento repentinamen-
te ou poderi
a s
uceder algo estranho que pro-
vocasse danos, um incêndio ou lesões gra-
ves. ATENÇÃO
Um aerossol para o arranque a frio poderia
e xp lodir ou pr
ovocar um aumento repentino
do regime do motor.
● Não utilize nunca aerossóis para o arran-
que a frio do motor. CUIDADO
● O motor de arr anque ou o mot
or podem fi-
car danificados se durante a marcha se tentar
arrancar o motor ou se, imediatamente após
o desligar, o arrancar de novo.
● Se o motor estiver frio, evite regimes altos
do motor, o seu e
xcesso de solicitação e as
acelerações.
● Não ponha o motor em marcha empurrando
o veíc
ulo ou rebocando-o. Caso contrário, po-
derá chegar combustível não queimado ao ca-
talisador, dando origem a danos. Aviso
● Não es per
e a que o motor aqueça com o
veículo parado; se tiver boa visibilidade atra-
vés dos cristais, inicie a marcha imediata-
mente. Desta forma, o motor atingirá assim
mais depressa a sua temperatura de serviço e
o nível de emissões será mais reduzido. ●
Ao ligar o mot or são de
sligados tempora-
riamente os principais equipamentos elétri-
cos.
● Quando se arranca com o motor frio, os ruí-
dos podem aument
ar brevemente. Isto é nor-
mal, não tendo qualquer importância.
● Quando a temperatura exterior não chega a
+5°C (+41°F), se o motor f
or diesel, pode ori-
ginar-se algum fumo por baixo do veículo
quando o aquecedor adicional de funciona-
mento com combustível estiver ligado. Parar o motor
3 V
álido para veículos: com botão de arranque
PassoApagar o motor com o botão de arran-
que ››› Página 180.
1.Pare o veículo completamente ››› .
2.Pise o travão e continue a pressioná-lo, até
que tenha executado o passo 4.
3.Se o seu veículo estiver equipado com caixa
de velocidades automática, coloque a ala-
vanca seletora na posição P.
4.Acione o travão de mão ››› Página 183.
5.
Pressione brevemente o botão de arranque
››› Fig. 174. O botão START ENGINE STOP volta a
piscar. Se o motor não se desligar, realize
uma desativação de emergência ››› Pági-
na 180.
PassoApagar o motor com o botão de arran-
que ››› Página 180.
6.Se o veículo estiver equipado com caixa de
velocidades manual, engrene a 1.ª ou a mar-
cha-atrás. ATENÇÃO
Não desligue nunca o motor enquanto o veí-
cu lo e
stiver em movimento. Isto poderia pro-
vocar a perda do controlo do veículo, aciden-
tes e lesões graves.
● Os airbags e os pré-tensores do cinto de
segurança não f
uncionam se a ignição estiver
desligada.
● O servofreio não funciona com o motor des-
ligado
. Por isso, com o motor desligado é ne-
cessário pisar com mais força o pedal do tra-
vão para travar o veículo.
● Com o motor desligado, a direção assistida
não func
iona. Com o motor parado, é neces-
sário exercer mais força para girar o volante.
● Se se desligar a ignição, o bloqueio da co-
luna de dir
eção poderia ativar-se e não se po-
deria controlar o veículo. CUIDADO
Se se solicitar muito o motor durante bastan-
te t empo
, pode sobreaquecer depois de desli-
gar. Para evitar danos no motor, antes de o
desligar deixe-o ao ralenti durante aprox. 2
minutos na posição neutra. 182
Page 185 of 328

Condução
Aviso
Após desligar o motor, é possível que o venti-
la dor do r
adiador continue a funcionar no
compartimento do motor alguns minutos
mais, inclusive com a ignição desligada. O
ventilador do radiador desliga-se automatica-
mente. Função «My Beat»
Para veículos com chave de confort existe a
fu
nção «M
y Beat». Esta função oferece uma
indicação adicional do sistema de arranque
do veículo.
Ao aceder ao veículo, por ex., através da
abertura de portas com controlo remoto, o
botão START ENGINE STOP pisca chamando a
at enção so
br
e a tecla correspondente ao sis-
tema de arranque.
Com a conexão/desconexão da ignição, a ilu-
minação do botão START ENGINE STOP pisca.
C om a ignição de
s
ligada, decorridos uns se-
gundos, o botão START ENGINE STOP deixa de
pi s
c
ar e apaga-se.
Com o motor arrancado, a iluminação do bo-
tão START ENGINE STOP permanece fixa, indi-
c ando que o mot
or e
stá em marcha. O tempo
decorrido entre o arranque do motor através
do botão START ENGINE STOP e a mudança da
i lumin
ação de int
ermitente para fixa depen-
derá das características próprias de cada mo- torização. Ao parar o motor mediante o botão
STAR
T ENGINE STOP , este volta a piscar.
Em v
eíc
ulos com sistema Start-Stop , a fun-
ção «My Beat» também oferece informação
adicional:
● Quando o motor para durante a fase de
Stop, a i
luminação da tecla START ENGINE STOP permanece com iluminação fixa, já que ainda
que o mot
or e
s
teja parado, o sistema Start-
-Stop está ativo.
● Quando o motor não puder arrancar de no-
vo mediant
e o sistema Start-Stop, ››› Pági-
na 206, e precisa de arrancar manualmente,
o botão START ENGINE STOP piscará, indicando
e s
s
a situação.
Travar e estacionar Capac
idade e distância de travagem A eficácia dos travões depende em grande
medid
a do gr
au de de
sgaste das pastilhas
de travão. O referido desgaste depende, em
grande medida, da utilização dada ao veícu-
lo e do estilo de condução. Se utilizar o veí-
culo predominantemente no ciclo urbano e
em trajetos curtos ou se a sua condução for
muito desportiva, recomendamos que man-
de controlar a espessura das pastilhas dos
travões a um serviço técnico mais frequente- mente do que nos prazos indicados no Plano
de manutenção
.
Se conduzir com os travões molhados, por
exemplo, ao atravessar zonas de água em di-
as de chuva forte ou, inclusive, depois de la-
var o veículo, o efeito dos travões será nega-
tivamente influenciado pelo facto de os dis-
cos do travão estarem molhados ou, inclusi-
ve, gelados (no inverno): neste caso, terá de
travar várias vezes até que os travões «se-
quem». ATENÇÃO
As anomalias no sistema de travões e as dis-
tânci a
s de travagem mais longas aumentam o
risco de sofrer um acidente.
● As pastilhas de travão novas precisam de
acamar primeir
o, pelo que nos primeiros 200
km não oferecem a sua máxima capacidade
de fricção. Esta capacidade de travagem, li-
geiramente reduzida, pode ser compensada
pisando o pedal com mais força. O mesmo
também se aplica quando as pastilhas são
substituídas.
● Devido à presença de humidade ou de gelo
nos di
scos e em estradas tratadas com sais
antigelo poder-se-á registar uma resposta re-
tardada dos travões. » 183
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Emergências
Segurança
Page 186 of 328

Utilização
●
Nos p
lanos inclinados, os travões são ex-
cessivamente solicitados e aquecem rapida-
mente. Antes de iniciar uma descida acentua-
da mais extensa, reduza a velocidade e enga-
te uma mudança ou gama de mudanças (con-
forme o caso) mais baixa. Desta forma,
aproveita a ação da travagem com o motor e
alivia os travões.
● Não «faça patinar» os travões, pisando li-
geirament
e o pedal. Uma travagem constante
provoca o aquecimento dos travões e faz au-
mentar a distância de travagem. Em vez dis-
so, trave a intervalos.
● Nunca circule com o motor parado. A dis-
tância de tr
avagem aumenta consideravel-
mente, quando o servofreio não está ativo.
● Se o líquido dos travões perder a sua visco-
sida
de, poderá ocorrer a formação de bolhas
de vapor no sistema de travões, no caso de
uma maior solicitação dos travões. Conse-
quentemente, a eficácia dos travões fica re-
duzida.
● Os ailerons dianteiros que não sejam de sé-
rie ou que apresent
em defeitos podem preju-
dicar a ventilação dos travões, provocando o
seu sobreaquecimento. Antes de adquirir
acessórios, é necessário prestar atenção às
recomendações correspondentes ››› Pági-
na 270, Modificações técnicas .
● Caso um dos circuitos do sistema de tra-
vões dei
xe de funcionar, a distância de trava-
gem aumenta consideravelmente. Dirija-se
imediatamente a uma oficina especializada e
evite circular nestas condições. Luz de controlo
Situações em que se acende a luz de contro-
lo
*
● Se o nível do líquido dos travões estiver
dema s
iado baixo ››› Página 291.
● Em caso de avaria no sistema de travões.
Em cert
as ocasiões, esta luz de controlo po-
de acender-se também em conjunto com a
luz de controlo do sistema ABS. ATENÇÃO
● Se a luz de c ontr
olo do sistema de trava-
gem não se apaga ou se acende em anda-
mento, é sinal que o nível do líquido dos tra-
vões ››› Página 291, Líquido dos travões está
demasiado baixo, pelo que existe risco de
acidente. Pare o veículo e não prossiga a via-
gem. Solicite a ajuda de um técnico.
● Se a luz de controlo dos travões se acender
em conjunt
o com a luz de controlo do ABS
pode dever-se a um funcionamento incor-
reto do ABS. Quando esta função falha, as ro-
das traseiras podem ficar bloqueadas com re-
lativa rapidez. Em certas circunstâncias pode-
rá ocorrer a derrapagem da traseira do veícu-
lo, o que pode provocar a perda de controlo
do mesmo. Pare o veículo e solicite a ajuda
de um técnico. Travão de mão
Fig. 176
Travão de mão entre os bancos dian-
t eir
o
s. O travão de mão acionado evita que o veícu-
lo de
s
c
aia acidentalmente. Puxe sempre o
travão de mão quando abandonar o veículo
ou o estacionar.
Acionar o travão de mão
– Puxe com força para cima a alavanca do
travão de mão ››
› Fig. 176.
Soltar o travão de mão – Puxar a alavanca um pouco para cima,
pres
sionar o botão de desbloqueio no sen-
tido da seta ›››
Fig. 176 e fazer descer com-
pletamente a alavanca ››› .
184
Page 187 of 328

Condução
O travão de mão deve mover-se para baixo
até ao limit e
, a fim de ev
itar que o veículo cir-
cule, por inadvertência, com ele ativado
››› .
Quando o tr avão de mão e
s
tá acionado e a
ignição ligada, acende-se o aviso luminoso
. Ao desativar o travão de mão, a luz de
controlo apaga-se. ATENÇÃO
● Nunc a uti
lize o travão de mão para abran-
dar a velocidade do veículo em andamento. A
distância de travagem é muito maior, uma vez
que só as rodas traseiras são travadas. Risco
de acidente!
● Um travão de mão apenas parcialmente de-
sativa
do pode levar ao sobreaquecimento
dos travões traseiros e assim influenciar ne-
gativamente o funcionamento do sistema de
travões, com o consequente risco de aciden-
te. Além disso, provocará o desgaste prema-
turo das pastilhas dos travões traseiros. CUIDADO
Sempre que abandonar o veículo, não se es-
queça de ativar o tr avão de mão
. Engrenar
adicionalmente a 1.ª velocidade. Em veículos
com caixa de velocidades automática, colo-
que a alavanca das mudanças na posição P. Estacionar
Quando estacionar, ative sempre o travão de
mão.
Quando e s
tacionar o veículo, respeite as se-
guintes recomendações:
– Pare o veículo com o pedal do travão.
– Puxe o travão de estacionamento.
– Engrenar a 1.ª velocidade.
– Desligue o motor e retire a chave da fecha-
dura da ignição
. Rode um pouco o volante,
para encaixar o bloqueio da direção.
– Nunca deixe qualquer chave do veículo
dentro do me smo ›
›› .
R ec
omend
ações adicionais sobre o estacio-
namento de veículos nas subidas e descidas:
Rode o volante de modo a que, se o veículo
entrar em movimento, embata no passeio.
● Se o veículo estiver colocado na des
cida,
vire as rodas dianteiras para a direita, de mo-
do a que fiquem apontadas para o lado do
passeio.
● Se o veículo estiver colocado na sub
ida, vi-
re as rodas dianteiras para a esquerda, de
modo a que fiquem apontadas para o lado
contrário ao do passeio.
● Trave convenientemente o veículo, da for-
ma h ab
itual, com o travão de mão e engatar
a 1.ª velocidade. ATENÇÃO
● Elimine todo s
os riscos possíveis, não dei-
xando o veículo sem vigilância.
● Nunca estacione o veículo em locais onde o
sis
tema de escape possa entrar em contacto
com ervas secas, arbustos rasteiros, combus-
tível derramado ou materiais altamente infla-
máveis.
● Não permita que os passageiros permane-
çam no veíc
ulo trancado, pois ficam impedi-
dos de abrir as portas e as janelas por dentro
e, por conseguinte, de abandonar o veículo
em caso de emergência. Além disso, as por-
tas trancadas dificultam a assistência aos
ocupantes do veículo.
● Nunca deverá deixar crianças sozinhas den-
tro do v
eículo. Poderiam, por exemplo, desa-
tivar o travão de mão e/ou manusear a ala-
vanca da caixa de velocidades/seletora e pôr
o veículo em movimento descontroladamen-
te.
● Em certas alturas do ano, podem registar-
-se temper
aturas quase mortais no habitácu-
lo de um veículo estacionado. 185
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Emergências
Segurança
Page 188 of 328

Utilização
Sistemas de travagem e estabi-
liz ação
C ontr
olo eletrónico de estabilidade
(ESC)* Este controlo eletrónico de estabilidade re-
duz o ri
s
co de derrapagem e melhora a esta-
bilidade do veículo.
O controlo eletrónico de estabilidade (ESC)
inclui o bloqueio eletrónico do diferencial
(EDS) e a regulação antipatinagem (ASR). O
ESC funciona em conjunto com o ABS. Em ca-
so de falha do ESC ou do ABS acendem-se
ambas as luzes de controlo.
O ESC é automaticamente ligado quando o
motor arranca.
O ESC está sempre ativo, não é possível de-
sativá-lo. Com o sistema Easy Connect só é
possível desativar o ASR ou selecionar o mo-
do Sport.
O ASR pode desativar-se nos casos em que
se pretenda que as rodas derrapem ›››
Pági-
na 187.
Por exemplo:
● na condução com correntes para a neve,
● na condução com neve espessa ou em piso
pouco firme,
● par
a libertar um veículo atascado. Em seguida, pressionar o botão para ativar
de novo o ASR.
C
ontrolo eletrónico de estabilidade (ESC)*
O ESC reduz o risco de derrapagem ao travar
individualmente as rodas.
Com a ajuda da viragem do volante e da velo-
cidade do veículo, determina-se a direção
desejada pelo condutor e compara-se cons-
tantemente com o comportamento real do
veículo. Em caso de irregularidades, como
por exemplo, no caso de o veículo começar a
derrapar, o ESC trava automaticamente a ro-
da apropriada.
O veículo recupera a estabilidade através das
forças aplicadas sobre a roda ao travar. Se ti-
ver tendência a sobrevirar (derrapagem do
trem traseiro), o sistema atua sobre a roda
dianteira que descreve a trajetória exterior da
curva.
Luz de controlo
Existem duas luzes de controlo de informa-
ção sobre o controlo eletrónico de estabilida-
de. A luz de controlo informa sobre a fun-
ção e o sobre o estado de desativação.
As luzes de controlo acendem-se ambas em
simultâneo ao ligar a ignição e deverão desli-
gar-se cerca de 2 segundos depois, que é o
tempo que demora a verificação da função. Este programa inclui os sistemas ABS, EDS e
ASR. Também inc
lui o auxílio na travagem de
emergência (BAS).
A luz de controlo tem as seguintes fun-
ções:
● Pisca em andamento, quando o ASR/ESC
intervém.
● A
cende-se em caso de avaria do ESC.
● Uma vez que o ESC funciona em combina-
ção com o ABS, se falh
a o ABS também se
acende a luz de controlo do ESC.
Se esta luz de controlo permanecer acesa
após o motor ter sido ligado, isto pode dever-
-se ao facto da função ter sido desativada pe-
lo sistema. Neste caso, o ESC pode voltar a
ser ativado desligando e voltando a ligar a
ignição. Quando a luz de controlo se apaga,
isto significa que o sistema está novamente
pronto a funcionar.
A luz indicadora informa sobre o estado de
desativação do sistema:
● Permanece aceso quando desligamos o
ASR ou selecion
amos o modo ESC Sport, só
através do Easy Connect. ATENÇÃO
● Não es quec
er que o controlo eletrónico de
estabilidade (ESC) não pode ultrapassar os li-
mites impostos pela física. Tenha em conta 186
Page 189 of 328

Condução
este fato, sobretudo quando circular numa
es
tr
ada escorregadia ou molhada, ou ao cir-
cular com reboque.
● O estilo de condução deve ser sempre ajus-
tado às
condições do piso e do trânsito. A
maior segurança proporcionada pelo ESC não
deve incitar a correr qualquer risco. CUIDADO
● Par a a
ssegurar um correto funcionamento
do ESC, deverão estar montados pneus idên-
ticos nas quatro rodas. Se os pneus apresen-
tarem perímetros de rodagem diferentes, a
potência do motor pode ver-se reduzida.
● Eventuais alterações introduzidas no veícu-
lo (p. ex., no mot
or, no sistema de travagem,
no trem de rodagem ou a combinação de ro-
das/pneus) poderão influenciar o funciona-
mento do ABS, EDS, ESC e ASR. Regulação antipatinagem das rodas
motriz
e
s
(ASR)A regulação antipatinagem impede que as
r
od
a
s motrizes patinem ao acelerar.
Descrição e funcionamento da regulação an-
tipatinagem em aceleração (ASR)
O sistema ASR intervém reduzindo a potên-
cia do motor para evitar a patinagem das ro-
das motrizes na aceleração. Graças ao ASR são substancialmente facilita-
dos ou até
viabilizados, em condições adver-
sas do piso, o arranque, a aceleração e as su-
bidas íngremes.
O ASR liga-se automaticamente ao arrancar o
motor. Caso seja necessário, é possível ligar
ou desligar através do sistema Easy Con-
nect*.
Com o ASR desligado, acende-se a respetiva
luz de controlo . Normalmente, deve estar
sempre ligado. Só em casos excecionais, isto
é, quando se pretenda que as rodas patinem,
se poderá desligar através do menu do siste-
ma Easy Connect, por exemplo:
● Com uma roda de emergência de tamanho
reduzido
.
● Com as correntes de neve instaladas.
● Ao conduzir em neve espessa ou terreno
macio
.
● Com o veículo atolado, para retirá-lo «ba-
lançando-o.»
D
epois disso, o dispositivo deve ser ligado
novamente.
Luz de controlo
Existem três luzes indicadoras de informação
sobre o controlo de tração: (para veículos
equipados com M-ABS), (para veículos
equipados com ESC) e . As luzes indicado-
ras acendem-se simultaneamente ao ligar a
ignição e deverão desligar-se aproximada- mente 2 segundos depois, que é o tempo
que demora a v
erificação da função.
A luz indicadora ou tem a seguinte fun-
ção:
● Pisca quando o ASR intervém, estando o
veícu
lo em andamento.
Se o sistema estiver desligado ou se existir
alguma avaria no mesmo, permanecerá ace-
so. O aviso ASR também se acende em caso
de avaria do ABS, dado que o sistema ASR
trabalha em conjunto com o ABS. Para mais
informações, consulte ››› Página 187.
A luz indicadora informa sobre o estado de
desativação do sistema:*
● Permanece aceso quando desligamos o
ASR através do E
asy Connect.
Através do Easy Connect restabelece-se a
função ASR e o aviso apaga-se. ATENÇÃO
● Nem com o ASR se podem u ltr
apassar as li-
mitações impostas pelas leis da física. Tenha
em conta este fato, sobretudo quando circular
numa estrada escorregadia ou molhada, ou
ao circular com reboque.
● O estilo de condução deve adaptar-se sem-
pre às c
ondições do piso e do trânsito. A mai-
or segurança proporcionada pelo ASR não de-
ve incitar a correr qualquer risco. » 187
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Emergências
Segurança
Page 190 of 328

Utilização
CUIDADO
● Par a a
ssegurar um correto funcionamento
do ASR, deverão estar montados pneus idên-
ticos nas quatro rodas. Se os pneus apresen-
tarem perímetros de rodagem diferentes, a
potência do motor pode ver-se reduzida.
● Eventuais alterações introduzidas no veícu-
lo (p. ex. no mot
or, no sistema de travões, no
trem de rodagem ou a combinação jan-
tes/pneus) poderão afetar o funcionamento
do ABS e do ASR. Ligar/desligar o ESC e o ASR*
O ESC liga-se automaticamente quando o
mot
or arr
anc
a e só funciona com o motor em
funcionamento e inclui os sistemas ABS, EDS
e ASR.
A função ASR e o ESC só deverão ser desliga-
dos em situações nas quais não se consiga
tração suficiente, entre outras:
● Ao circular por neve profunda ou terreno
pouco firme.
● Par
a «libertar» o veículo se ficar preso.
Em seguida,
volte a ligar a função ASR e o
ESC.
Em função dos acabamentos e versões, exis-
te a possibilidade de desligar apenas o ASR
ou de ativar o ESC modo Sport. ESC no modo «Sport.»
O modo Spor
t liga-se através do menu do
sistema Easy Connect ››› Página 122. As in-
tervenções do ESC para estabilizar o veículo
e as de regulação antipatinagem (ASR) são li-
mitadas.
A luz de controlo acende-se. Em veículos
com sistema de informações ao condutor* é
apresentada a indicação para o condutor
Controlo de estabilidade (ESC):
sport. Atenção! Estabilidade li-
mitada.
Desligar o modo «Sport» do ESC
Através do sistema Easy Connect ››› Pági-
na 122. A luz avisadora apaga-se. Em veí-
culos com sistema de informações ao condu-
tor* é apresentada a indicação para o condu-
tor Controlo de estabilidade (ESC):
on.
Desligar o ASR
O ASR desliga-se através do menu do siste-
ma Easy Connect ››› Página 122. A regulação
antipatinagem fica desativada.
A luz de controlo acende-se. Em veículos
com sistema de informações ao condutor* é
apresentada a indicação para o condutor ASR desativado . Ligar o ASR
O ASR liga-se atr
avés do menu do sistema
Easy Connect ››› Página 122. A regulação an-
tipatinagem fica ativada.
A luz de controlo desliga-se. Em veículos
com sistema de informações ao condutor* é
apresentada a indicação para o condutor
ASR ativado .
● Ative ou desative a função ASR ou o ESC no
sis
tema de Easy Connect através do botão
e dos botões de função
AJUS
TE
S e
Si s
t
ema ESC .
ATENÇÃO
O ESC Sport deve apenas ativar-se quando a
sit uação de trân
sito e a perícia do condutor
assim o permitirem: risco de derrapagem!
● Com o ESC no modo Sport, a função estabi-
lizador
a fica limitada, para poder permitir
uma condução mais desportiva. As rodas mo-
trizes podem patinar, e o veículo pode derra-
par. Aviso
Se se desligar o ASR ou se selecionar o modo
Spor t
do ESC, desliga-se o regulador de velo-
cidade*. 188